Prima pagină » Diverse » Prenumele primit de copilul unui român din Franța, o ÎNJURĂTURĂ urâtă! „Ciudat, de obicei «apelativul» se pune la final, mânca-ți-aș”

Prenumele primit de copilul unui român din Franța, o ÎNJURĂTURĂ urâtă! „Ciudat, de obicei «apelativul» se pune la final, mânca-ți-aș”

Prenumele primit de copilul unui român din Franța, o ÎNJURĂTURĂ urâtă! „Ciudat, de obicei «apelativul» se pune la final, mânca-ți-aș
Certificat de naștere / Foto caracter ilustrativ

Este cel puțin șocant gestul unui român stabilit în Franța. El a cerut ofițerilor de la Starea Civilă să treacă în dreptul certificatului de naștere al copilului său o înjurătură.

Bărbatul a dorit că fiul lui, născut în Rouen, Franța, să poarte, în acte, mai multe prenume, respectiv Ganea Selim Miran Belimeaipula.

Ofițerul de Stare Civilă a refuzat solicitarea, invocând prevedere legale legate de prenume formate din „cuvinte indecente, ridicole, ori alte asemenea, de natura a afecta ordinea publica, bunele moravuri sau interesele copilului”.

„Trebuie să aibă ceva semnificație în vreo limbă arabă”

Documentul a fost postat pe forumul Reddit România, iar ironiile au început să curgă, relatează Ziare.com.

  • „Ofițerul de stare civilă a procedat foarte corect aici! Cum, mă, să îi dai copilului numele Miran?!?”
  • „Ciudat, de obicei „apelativul” se pune la final, mânca-ți-aș”
  • „Mama… și ăștia au drept de vot”
  • „Trebuie să aibă ceva semnificație în vreo limbă arabă, gen Marele Războinic Al Luminii, altfel nu-și boteza copilul cu acest nume”

Vă recomandăm să citiți și:

Carla Adamescu este un jurnalist cu experiență în domeniul social. A lucrat în presa locală și, ulterior, la publicații din Capitală. S-a alăturat echipei Gândul în anul 2022 și scrie ... vezi toate articolele