Kirchner s-a aflat miercuri într-o vizită în China în efortul de a atrage investitori pentru economia în recesiune a Argentinei. În timpul acestei vizite, ea a scris un mesaj pe Twitter în spaniolă, în care sugera că chinezii se străduiesc să pronunțe „orez”, „petrol” și „Campora”, numele spaniol al organizației de tineret a partidului său.
„Peste 1.000 de participanți la eveniment … Sunt toți din Campola și au venit doar pentru olez și petlol?”, a scris ea pe Twitter în spaniolă, mesajul fiind distribuit de peste 4.000 de ori.
Acest mesaj face referire la o glumă internă. Criticii ei îi acuză pe susținătorii săi că participă la evenimentele organizate de partid doar pentru a primi gratuit sandviciuri și băuturi răcoritoare, explică BBC News Online.
După acest mesaj, președintele a venit cu un fel de scuză, precizează CNN. „Îmi pare rău. Știți ce? Lucrurile sunt atât de ridicole și absurde. Nu pot fi tratate decât cu umor”.
Niciun oficial chinez nu a comentat încă mesajul președintelui argentinian, însă replicile utilizatorilor rețelei chinezești Weibo, similară Twitter, nu au întârziat să apară.
„Șeful unui stat care are nevoie disperată să fie salvat economic de China, pe teritoriul chinez, emană brusc o superioritate rasială”, scrie unul dintre utilizatori.
Un altul o întreabă punctul pe Kirchner: „De ce nu încercați chineza mandarină?”.