Prima pagină » Știri externe » Folosirea cuvintelor „mamă” și „tată”, INTERZISĂ! Parlamentul European, ghid de conversație pentru funcționarii publici

Folosirea cuvintelor „mamă” și „tată”, INTERZISĂ! Parlamentul European, ghid de conversație pentru funcționarii publici

Folosirea cuvintelor „mamă” și „tată”, INTERZISĂ! Parlamentul European, ghid de conversație pentru funcționarii publici

Folosirea cuvintelor „mamă” și „tată”, INTERZISĂ! În plină pandemie Covid-19, politicienii trimiși la Bruxelles să ne facă viața mai bună au timp să umble la stilistica limbajului în instituțiile oficiale. Astfel, printr-o decizie fără precedent, Parlamentul European a decis să interzică folosirea cuvintelor „mamă” și „tată” în toate instituțiile unde se lucrează cu publicul!

Trendul progresist câștigă, iată, o nouă bătălie. Ghidul întocmit de europarlamentarii de la Bruxelles se adresează tuturor birocraților din UE.

Folosirea cuvintelor „mamă” și „tată”, INTERZISĂ! Se urmărește protejarea minorităților de gen

Potrivit publicației Il Tempo, se au în vedere și alte cuvinte în afară de „mamă” și tată”. De exemplu, sunt interziși termeni ca „gay”, „trans” ori „lesbiană”.

Toată clasa elitei birocratice a UE trebuie să îmbrățișeze noua gândire unică progresivă, scriu jurnaliștii italieni. Adoptarea limbajului „incluziv”, care să respecte minoritățile etnice și de gen (LGBT), se va impune prin lege!

Europarlamentarul Simona Baldassarre, atac în cadrul P.E.

Europarlamentarul Simona Baldassarre, renumit medic italian, a denunțat demersul P.E. Ea consideră că instituția europeană se află în derivă și nu poate continua pe acest drum. Reprezentanta partidului Liga acuză Departamentul „Unitatea Egalitate, Incluziune și Diversitate” din cadrul Direcției Generale pentru Personal din cadrul P.E. că a elaborat ghidul acestui limbajul „sensibil” pentru comunicarea internă și externă. Îndrumările sunt adresate personalului instituției P.E., care „trebuie să comunice corect cu privire la problemele legate de dizabilități, persoane LGBTI+, rasă, etnie și religie”.

Însă Simona Baldassarre susține că e mai mult de atât. Colegii ei au întocmit un adevărat vocabular dedicat oficialilor din cadrul P.E., asistenților lor și purtătorilor de cuvânt. Noul limbaj trebuie adoptat cât mai repede, se spune, „pentru a ține pasul cu vremurile și corectitudinea politică”.

Ce alți termeni sunt interziși

De acum înainte, la Bruxelles se va acorda o atenție maximă cu privire la cuvintele folosite. Pe cale oficială, orice termen cu referire la comunitatea LGBT trebuie atent cântărit înainte să fie strecurat în vreun document oficial.

Pentru protejarea minorităților de gen, europarlamentarii au decis:

  1. Expresia „căsătorie homosexuală” va fi înlocuită cu sintagma „căsătorie egalitară”;
  2. Expresia „drepturi homosexuale” va fi înlocuită cu „tratamentul echitabil și egal”;
  3. Dispare „sex biologic” impus în certificatele de naștere. Se înlocuiește cu expresia „sex atribuit la naștere”;
  4. Se interzice orice referire la „schimbarea de sex”. Termenul corect va fi „tranziție de gen”;
  5. Cuvinte precum „tată” și „mamă” devin în acte, oficial, „părinte 1”, respectiv „părinte 2”.
Autor
Marius Olaru este un jurnalist cu experienta, care a debutat in presa scrisa din Romania in anul 2000. De-a lungul carierei, a colaborat cu mai multe publicatii, atat din presa scrisa, cat si online, ... vezi toate articolele

Citește și