Prima pagină » Știri externe » MAE nu a găsit nereguli în scandalul scriitorului indian umilit la Consulatul României de la New York. Ce spun reprezentanții autorului

MAE nu a găsit nereguli în scandalul scriitorului indian umilit la Consulatul României de la New York. Ce spun reprezentanții autorului

MAE nu a găsit nereguli în scandalul scriitorului indian umilit la Consulatul României de la New York. Ce spun reprezentanții autorului
S-a întâmplat acum câteva...

Ministerul Afacerilor Externe nu a găsit nicio neregulă de partea românească, în cazul renumitului scriitor indian Amitav Ghosh, care susține că a fost „umilit” la Consulatul României din New York. De cealaltă parte, consulul general al României din New York le-a transmis scuzele, atât editurii care încerca să îl aducă pe Ghosh în România, cât și scriitorului însuși, în speranța că acesta se va răzgândi și se va întoarce la consulat pentru a-și depune dosarul de viză și a veni în țara noastră.

„Sunt oameni care nu înțeleg că este vorba de umilință. Cu oricine ar trebui să se poarte un consul frumos, dar altcineva poate ar înghiți. El nu”, spune Adelina Patrichi, de la Editura Taj, cu referire la experiența neplăcută prin care a trecut scriitorul indian Amitav Ghosh la Consulatul României de la New York. În urmă cu câteva zile, editorul a povestit pe Facebook cum Ghosh a fost „umilit” la Consulatul României, în timpul unei întrevederi cu consului Mihaela Simona Boșcăneanu, în vederea obținerii unei vize, pentru a include și România într-un turneu literar. Cazul a ajuns, cu o viteză care a luat-o prin surprindere și pe Patrichi, pe diverse rețele de socializare, pe bloguri, dar și în presă.

La solicitarea gândul, Ministerul Afacerilor Externe a declarat că a dispus verificări la Consulatul din New York, dar că nu a găsit nicio neregulă de partea română. „Din primele verificări, a rezultat că domnul Ghosh nu a mai dorit să depună dosarul de viză la oficiul consular, în momentul în care i s-a comunicat că dosarul trebuie să cuprindă și asigurarea medicală – document justificativ, obligatoriu, prevăzut atât de către legislația internă, cât și de cea Schengen, asigurare care lipsea de la dosar”, a explicat MAE.

Când i s-a adus la cunoștință răspunsul ministerului, Adelina Patrichi, editorul care s-a ocupat de eforturile de a-l aduce pe Ghosh în România, a acuzat că asigurarea medicală a fost doar un pretext invocat de consul, care i-a căutat constant „nod în papură” scriitorului.

„Înțelegeți ce răspuns e ăsta? El a plecat, da, dar supărarea lui nu este că l-a rechemat cu asigurarea medicală. Ce problemă ar fi, într-un turneu atât de important, să aducă un dosar? Nu asta e problema. Cum de nu se poate înțelege că un autor are mai multă sensibilitate și că el își permite să nu se lase călcat în picioare, mai ales că România nu e capăt de țară, destinația numărul unu a unui autor? Dacă doamna îi spunea frumos…”, a declarat pentru gândul Adelina Patrichi. Conform editorului, însă, „doamna” nu i-a spus frumos lui Amitav Ghosh că are dosarul incomplet și tocmai aceasta a fost problema care a dus la acest scandal.

Cu toate că, înainte ca scriitorul să meargă la Consulatul României din New York, în 13 august, consulul Boșcăneanu a fost „foarte drăguță” în e-mail-urile pe care i le-a trimis Adelinei Patrichi, în timpul întrevederii cu Amitav Ghosh a avut un comportament complet diferit și „insultător”, potrivit indianului.

„Aceasta mi-a povestit el, că a țipat și că s-a legat până și de rezervarea de avion”, a afirmat Patrichi pentru gândul. Consulul i-ar fi strigat scriitorului că nu poate să îi dea viză „până nu vede cartea”. Cum traducerea în română a cărții ar fi urmat să fie lansată în România, cu ocazia vizitei lui Amitav Ghosh, scriitorul nu a avut ce să îi arate. Mai mult, jignit de comportamentul diplomatului român, Ghosh a refuzat să își mai facă asigurarea medicală care îi lipsea și să mai depună dosarul de viză.

„Eu am muncit foarte mult pentru asta, am o editură mică și pentru mine este dezastruos ce s-a întâmplat. Am vrut să vorbesc să meargă din noul acolo la altcineva și nu vrea să se mai ducă”, a declarat Adelina Patrichi, de la Editura Taj.

Întrebată dacă crede că îl va putea convinge pe scriitor să se întoarcă la consulat, pentru a veni, cândva, în România, editorul a dezvăluit că nu și-a pierdut complet speranța, deoarece consulul general al României la New York, Marian Pârjol, încearcă să repare situația. Deși MAE nu a găsit altceva decât un dosar nedepus pe motiv că era incomplet, Consulatul României din New York admite existența unei probleme. „Consulul general din New York a sunat ieri (6 august, n.red.) spunând că va trimite (în scris, pentru Ghosh, n.red.) scuzele Consulatului. Chiar s-a scuzat în fața mea, a editurii, și-a exprimat părerea de rău că s-a întâmplat așa ceva”, a povestit editorul lui Amitav Ghosh.

Cât despre consulul acuzat că l-a umilit pe scriitorul invitat în România, Mihaela Simona Boșcăneanu este în concediu. Patrichi spune că nu a mai vorbit cu ea dinainte de interviul de viză al lui Ghosh. „Știți ce este foarte important: unde este doamna consul, care nu apare nicăieri? Ar fi putut să trimită până acum măcar o scuză”, a declarat pentru gândul Adelina Patrichi.

Amitav Ghosh nu voia să vină în România doar pentru a-și lansa cartea, ci și pentru că are anumite legături cu țara noastră. El a povestit pentru BBC că are rude în Transilvania și că a locuit în Calcutta pe vremea când Maitreyi, eroina romanului omonim al lui Mircea Eliade, era în viață.

Ghosh a fost finalist al premiului Man Booker în 2008, cu romanul „O mare de maci”, pe listă aflându-se și renumitul Salman Rushdie. Amitav Ghosh este considerat a fi unul dintre cei mai importanți romancieri contemporani ai lumii. În afară de intrarea romanului „O mare de maci” pe lista scurtă a premiului Man Booker Prize, toate cărțile lui Ghosh, scrise în limba engleză, au fost distinse cu numeroase premii literare.

Autor
Autor

Citește și