Ce informații conține „manualul de sex” pentru evreii ultra-ortodocși
Un doctor israelian a lansat recent un ghid sexual dedicat evreilor ultra-ortodocși din Israel, relatează BBC.
David Ribner a arătat că un astfel de manual era necesar în contextul în care tinerii din țara sa sunt educați într-un spirit sever, fără a li se oferi prea multe informații referitoare la relațiile intime.
Mai mult, băieții și fetele interacționează destul de puțin dacă nu sunt căsătoriți, chiar și banala strângere de mână fiind interzisă în absența unui membru al familiei.
Totuși, Ribner spune că iudaismul privește relațiile sexuale ca fiind un lucru pozitiv, însă subiectul a devenit unul tabu.
„Sexul este acceptat în contextul căsătoriilor. Dincolo de asta nu se vorbește deloc despre el. Din această cauză a devenit foarte dificil pentru oameni să poate un dialog pe această temă”, a arătat doctorul.
Acest lucru l-a impulsionat însă pe medic să scrie ghidul respectiv, în colaborare cu Jennie Rosenfeld, specialist în studii ortodoxe. Volumul se deschide cu informații de bază despre corpul bărbatul și al femeii și avansează treptat, la final fiind atașate și imagini. Cele trei schițe sunt însă împăturite și așezate într-un plic, cititorul fiind „avertizat” cu privire la conținut. Astfel, cei care se mulțumesc doar cu cititul pot desprinde plicul de carte și îl pot arunca.
Cu toate acestea, Ribner încurajează tinerii să fie deschiși, mai ales că imaginile respective sunt extrem de simplificate și deloc ofensatoare.
„Am vrut ca manualul să fie acceptat de un număr cât mai mare de oameni, fără ca aceștia să-l considere în vreun fel jignitor”, a precizat autorul. „Am consultat anterior mai multe cărți de acest fel pentru a vedea ce fel de ilustrații sunt folosite de obicei și am observat astfel că erau utilizate doar imagini grafice, pentru ca cei care nu au mai avut contact cu acest aspect al vieții să se poate simți confortabil”, a adăugat el.
Foto: Amazon
Volumul este privit cu ochi buni de sexologii din Israel, care au arătat că abordarea subiectului este extrem de utilă și educativă în special pentru cei care se „ascund” în spatele barierei religioase.
Pe de altă parte, există și temerea că volumul, lansat inițial în limba engleză, ar putea strâni critici dure odată ce va deveni mai accesibil israelienilor prin traducerea sa în ebraică.