Topul în care românii sunt fruntași. Cum apare România în traducerea chinezilor

Publicat: 17 11. 2013, 11:43
Actualizat: 03 09. 2019, 00:20

În ciuda neîncrederii în propriul potențial, există și topuri în care românii stau foarte bine. Statisticile arată că românii sunt la același nivel cu țările europene în privința consumului de alcool pe cap de locuitori, însă păstrează un loc onorabil și în privința numărului de kilometri acoperiți de cale ferată, de exemplu.

O serie de hărți publicate de Daily Mail arată ce spun despre fiecare națiune consumul de cafea, de alcool sau numele proprii cele mai frecvente.

Harta consumului de alcool în litri pe cap de loicuitor: Sursa: Daily Mail

Poate surprinzător, cafeaua este băută în România cu moderație, consumul limitându-se la 300 de grame-1 kilogram anual pe cap de locuitor. Mult mai bine stau țările nordice, italienii și, desigur, sud-americanii.

Harta consumului de cafea în kilograme pe persoana. Sursa: Daily Mail

Cei mai mulți români răspund la numele de Popescu. Un fel de Smith al britanicilor, Muller al germanilor, Garcia al spaniolilor. Dacă încercați să strigați Smirnov într-o piață publică din Rusia, să nu vă mirați dacă foarte multe persoane vor întoarce capul.

Harta numelor de familie. Sursa: Daily Mail

Pe o poziție onorabilă, în media europeană, se află România în ceea ce privește distribuția rețelei de căi ferate. Graficele EUROSTAT nu oferă însă informații despre numărul de trenuri sau de călători care le folosesc.

În privința debutului vieții sexuale, statisticile plasează românii mai degrabă alături de țările estice și sudice decât de cele occidentale. Tinerii din România au primele experiențe de acest fel, în medie, după 18 ani, în timp ce nordicii le au la 15.

Harta rețelelor de căi ferate. Sursa: Daily Mail

Harta debutului vieții sexuale. Sursa: Daily Mail

Jurnaliștii englezi au cartografiat și denumirile pe care chinezii le-au dat țărilor europene. În traducere din chineză în engleză, România primește un nume mai degrabă neinteligibil: Luo Horse Nun Ya. Germania are însă un supranume de invidiat – Țara Moralității, în timp ce Franța apare ca fiind Țara Legii, iar Marea Britanie ca Tărâmul celor Curajoși.

Traducerea în chineză a țărilor. Sursa: Daily Mail